Живот је пун изненађења: добро кинеско вино
Још једно откриће са запада Кине: два црвена вина кинеске производње која се могу назвати 'добрим'.
Једно, из аутономног региона Синђанг (крајња северозападна граница Кине), је Сунтиме Ред Вине. Њен сајт на кинеском језику је овде . Сунтиме долази од, како ја схватам, највеће операције узгоја грожђа у Кини. (Синђијанг је, као и централна долина Калифорније, рај за грожђе. Исламски Ујгури из Синђијанга су, између осталог, познати по томе што продају грожђе и суво грожђе у великим кинеским градовима.) Вино сам видео само у продавници у Урумчију*, највећи град у Синђангу, где је коштао мање од 10 долара по боци.
Други, опскурнији, је Могао Винеиардс Пинот Ноир, из провинције Гансу. У Гансуу су ми рекли да се Могао сматра „домаћим градом вина од грожђа“, због открића древних винарија у близини. Ово вино, испод, је заправо добро. На продају у Гансуу за око 24 долара. По кинеским стандардима, веома скупо - али боце жалосног вина Греат Валл коштају исто толико.
карта свих континената заједно

Одавде то препуштам стручњацима за вино.
-
* 'Урумки' је пример #97,408 Зашто мрзимо пињин, система за приказивање кинеских звукова у западном писму. Име града се заправо на кинеском изговара више као 'Ву-лу-му-ки', а то је оно што чине четири знака у његовом кинеском називу, 乌鲁木齐. А 'Урумки' је најбоље што пињин може? [Ажурирање: погледајте следећи пост ; заправо постоји разлика између монголске и кинеске верзије имена. Извините!] Наравно, разумемо да се енглески назив „Ворчестершир“ заправо не изговара на тај начин, али нико никада није рекламирао енглески правопис као начин да се поједностави изговор.